Za kultúrny šok sa považuje vždy niečo, čo je
neznáme a turistu to zarazí. Nás zarazilo viacero
vecí, no boli to hlavne tie pozitívne. Bali je totiž
primárne ostrov rovníkovej polohy s priamym slnkom,
krásnou prírodou a plážami.
Niektorými
menej, niektorými viac, no potešia po opakovaných
skúsenostiach z Malej Ázie a Afriky aj svojim
náboženstvom. Hinduizmus na ostrove je primárne
náboženstvo. Menej je tu islam a kresťanstvo. Majú
však chrámy často pri sebe, čo pôsobí naozaj
priateľsky. O nenávisti tu nemôže byť reč a o tej
náboženskej tiež nie. Ostrov je bezpečný, pokojný a
plný priateľských ľudí. Sem tam otravných... ale kde
nie sú, keď ich prežitie závisí niekedy len od
turistického ruchu.
Pozitívny
„šok“
Rozdiely
oproti nám, ktoré možno postrehnúť a príjemne
prekvapia, sú v ústretovosti a slušnosti. Oveľa viac
usmievavých ľudí nájdete medzi domácimi, ako medzi
turistami. Neusmieva sa možno ak len policajt, ktorý
mal zlý deň, či niekto, čo rozmýšľa. Usmievajú sa,
lebo si nepripúšťajú tak veľmi svoje problémy, ak
nejaké majú. Sú ústretový a ak vám ďakujú, alebo
vítajú srdečne, dajú ruky do polohy akú my nazývame
„modliacu“. Keď k tomu sklonia hlavu, ide o akési
srdečné a uctivé vyjadrenie toho, čo vtedy hovoria a
niečo také my nepoznáme. Príjemné je na Bali aj to,
že sa tu cítite bezpečne. Do reči sa môžete pustiť s
kýmkoľvek a ak vie po anglicky, asi ťažko vás
odpálkuje. Teda ak sa neponáhľa niekam súrne práve v
rovnakej chvíli.
Na Slovensku
asi nenájdete nikoho, čo by pomohol turistom v
orientácií sám od seba a zastavil pre vás premávku.
Na Bali si pomáhajú ľudia, ak chce jeden vyparkovať
a vyjsť na cestu, potrebuje zastaviť dopravu, zhostí
sa toho niekto z okoloidúcich, nejaký stánkar, alebo
sekuriťák z konkurenčného hotela oproti. Je to
jedno. Príde, zastaví dopravu, naznačí šoférovi a
ten ide. Na Bali sme opakovane zažili situácie, kedy
chceli turisti, alebo aj my prejsť cez cestu a
pristúpil k nám policajt, sekuriťák z reštaurácie,
potravín, či len zamestnanec niečoho po blízku a
zastavil dopravu, aby sme prešli, pozdravil a vrátil
sa k svojej práci. Nie je to síce pravidlo, no ide o
podstatný rozdiel. Radšej ho nečakajte, aspoň
príjemne prekvapí, keď sa to objaví aj u vás.
Predajcovia
suvenírov a masáží sú v niektorých miestach na
každom kroku a môžu vám ponúkať tovar. Niektorí však
hneď vedia, že ak predávajú slnečné okuliare a vy
tie svoje už máte, nepredá vám nič, môže sa aspoň
pozdraviť a spýtať ako sa máte.
Možný
negatívny „šok“
Mestské
hotely, ktoré ubytujú kohokoľvek, môžu priniesť
kultúrny šok, ktorý však hotel neovplyvní. Ak sa
stretávate s kultúrou Japoncov, ktorá je označovaná
za vyspelú a poslušnú, najmä medzi mladými, ktorí
nie sú doma, nájdete vyvrheľov a ľudí
nerešpektujúcich pravidlá slušnosti. Arabské ženy sa
môžu kúpať v hotelovom bazéne celé zahalené, žiaľ aj
oblečené v tom, v čom behali od raňajok po obedné
nákupy. Hotely môžu mať priestory pre raňajky, či
plochy pri bazénoch vybavené popolníkmi. Nečakajte,
že bude niekto iný brať ohľad na to, že ste pri
bazéne s dieťaťom. Rovnako aj predajcovia v
stánkoch, ak pofajčievajú a prechádzate s dieťaťom,
naozaj len málokto odsunie cigaretu, alebo len
naznačí, že sa ospravedlňuje.
Hovorí sa často o policajnej korupcii a o rizikách,
ak prídete do stretu s políciou a dokazovaním viny.
Často v spojitosti s Bali počuť aj o prípadoch, kedy
vám na ulici niekto ponúkne drogy. Vyhnite sa tomu,
aby nešlo o volavku a policajnú pascu, čo už
nevykecáte.
|